※ 著作権や肖像権などの都合により、全体または一部を配信できない場合があります。
News Photo

22日、映画字幕翻訳の第一人者・戸田奈津子さんの講演会がうるま市であり、翻訳の仕事の厳しさややりがいなどを語りました。

この講演会は沖縄を字幕制作の拠点にしようと取り組んでいるテレビドラマの制作・配給会社が開いたもので、字幕制作者を目指す人などおよそ800人が集まりました。

戸田さんは「人がえっと思うことも、その人が好きであれば、何十億の人間の世界の中であなただけに天から与えられた才能かもしれない。それを埋もれさせちゃだめ」と会場に呼びかけ、好きな映画の仕事に携わりたい一心で、10年以上の下積みを経て翻訳者になったと自身の経験を語りました。

10月から県内でも字幕制作者の養成講座が始まるということです。